网球比分平分时,英语究竟怎么说?专业术语一文读懂!
在观看紧张刺激的网球比赛,尤其是英文转播或阅读外媒报道时,你是否曾对“平分”时的英文解说感到困惑?当双方球员战至局点关键分,比分胶着时,裁判和评论员常说的那个词到底是什么?掌握这个核心术语,是理解网球比赛和提升体育英语能力的关键一步。
网球比赛中,当一局比赛的小分达到40-40时,这种状态在英语中称为 “Deuce”。这是网球计分体系里一个非常经典且特定的术语。出现“Deuce”并不意味着比赛结束,恰恰相反,它标志着最激烈争夺的开始。此时,任何一方球员必须连续赢得两分才能拿下该局。
当“Deuce”出现后,率先赢得下一分的球员将获得 “Advantage”(通常简写为“Ad”)。例如,如果发球方得分,裁判会报“Advantage Server”或“Ad In”;如果接发球方得分,则会报“Advantage Receiver”或“Ad Out”。这表示该球员“占先”,只需再赢一分即可赢得此局。
然而,如果占先的球员在下一分失利,比分将再次回到 “Deuce”。这种拉锯可能持续多次,直到一方成功连赢两分。因此,在英文赛事报道中,你常会看到“After three deuces...”(在三次平分后...)这样的描述,直观体现了比赛的激烈程度。
了解“Deuce”和“Advantage”不仅有助于您看懂英文比分板,更能深度理解比赛进程和球员面临的压力。无论是温网、美网等大满贯赛事,还是日常的俱乐部交流,使用这些地道的术语都会让您显得更专业。现在,当您再次听到“Deuce!”的呼报时,就能立刻明白:最精彩的攻防大战,此刻正式上演!